Se maintenir à flot | Mantenerse a flote lundi 4 juillet 2022lundi 4 juillet 2022 bonjourbuenasLaisser un commentaire Exemple en français tiré de cette page web : Avec les revenus combinés de sa conjointe, il parvient à se maintenir à flot. Exemple en espagnol tiré de cette page web : El [Club de Futbol Reus Deportiu] se mantiene a flote. Partager sur :TwitterFacebookE-mailWordPress:J’aime chargement…
Se mettre ça dans la tête | Meterse eso en la cabeza jeudi 4 juin 2020mercredi 3 juin 2020 bonjourbuenasLaisser un commentaire Exemple en français tiré de cette page web : Est-ce que les gens peuvent se mettre ça dans la tête une fois pour toutes […] ? Exemple en espagnol tiré de cette page web : ¡No hace falta que exageréis tanto! Los actores españoles –casi todos– deberían meterse eso en la cabeza Partager sur :TwitterFacebookE-mailWordPress:J’aime chargement…
Secrets d’alcôve | Secretos de alcoba samedi 25 avril 2020samedi 25 avril 2020 bonjourbuenasLaisser un commentaire Exemple en français tiré de cette page web : [Les] magazines dans lesquels les vedettes dévoilent leurs secrets d’alcôve Exemple en espagnol tiré de cette page web : El relato […] de la vida de una de las estrellas más rotundas del firmamento del lujo Partager sur :TwitterFacebookE-mailWordPress:J’aime chargement…
S’offrir à | Ofrecerse a mardi 28 janvier 2020lundi 27 janvier 2020 bonjourbuenasLaisser un commentaire Exemple en français tiré de cette page web : Il s’est offert à nous aider Exemple en espagnol tiré de cette page web : Se encontró con su amigo Flounder, que se ofreció a acompañarla Partager sur :TwitterFacebookE-mailWordPress:J’aime chargement…
Savoir-faire | Saber hacer mercredi 8 janvier 2020mercredi 8 janvier 2020 bonjourbuenasLaisser un commentaire Exemple en français tiré de cette page web : 7 façons d’améliorer son savoir-être au travail Exemple en espagnol tiré de cette page web : El saber hacer de los artesanos Partager sur :TwitterFacebookE-mailWordPress:J’aime chargement…
Sous clé | Bajo llave samedi 14 décembre 2019dimanche 8 décembre 2019 bonjourbuenasLaisser un commentaire Exemple en français tiré de cette page web : Le Syndicat […] a dit […] qu’il y aurait un vote, mais que les résultats resteraient sous clé Exemple en espagnol tiré de cette page web : La viuda de Pavarotti quiere mantener sus secretos bajo llave Partager sur :TwitterFacebookE-mailWordPress:J’aime chargement…
Se permettre | Permitirse jeudi 5 décembre 2019jeudi 5 décembre 2019 bonjourbuenasLaisser un commentaire Exemple en français tiré de cette page web : Se permettre un achat important Exemple en espagnol tiré de cette page web : La banca deberá confirmar que el cliente puede permitirse una tarjeta ‘revolving’ Partager sur :TwitterFacebookE-mailWordPress:J’aime chargement…
Se faire du mauvais sang | Hacerse mala sangre mercredi 13 novembre 2019mardi 12 novembre 2019 bonjourbuenasLaisser un commentaire Exemple en français tiré de cette page web : « C’est une grande tristesse » répétait la dame, qui se fait du mauvais sang pour sa sœur Exemple en espagnol tiré de cette page web : No se hizo mala sangre con la derrota Partager sur :TwitterFacebookE-mailWordPress:J’aime chargement…
Se faire petit | Hacerse pequeño vendredi 25 octobre 2019mercredi 23 octobre 2019 bonjourbuenasLaisser un commentaire Exemple en français tiré de cette page web : Pour moi, 2018 c’était ça. « Se faire petit et écouter la mère de Laurène » Exemple en espagnol tiré de cette page web : Lo que vimos grande cuando éramos pequeños se hace pequeño cuando nos hacemos grandes Partager sur :TwitterFacebookE-mailWordPress:J’aime chargement…
Sommeil réparateur | Sueño reparador lundi 21 octobre 2019vendredi 18 octobre 2019 bonjourbuenasLaisser un commentaire Exemple en français tiré de cette page web : L’apnée du sommeil […] prive le dormeur d’un sommeil réparateur Exemple en espagnol tiré de cette page web : Este audiolibro es una completa guía mente-cuerpo para lograr un sueño reparador Partager sur :TwitterFacebookE-mailWordPress:J’aime chargement…