Large éventail | Amplio abanico

Exemple en français tiré de cette page web :

« Le “digi-roman” nous donne un large éventail de possibilités, au-delà du livre papier »

Exemple en espagnol tiré de cette page web :

Amplio abanico de posibilidades

Rem. : Au Costa Rica et peut-être dans d’autres pays latino-américains, le mot abanico, qui désigne normalement un éventail pour se rafraîchir, s’emploie également pour signifier ventilador au sens de « ventilateur ».

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s