À l’avant-garde | A la vanguardia

Les armées en état de guerre ont l’habitude de placer devant elles un groupe de soldats chargés de vérifier les intentions de l’ennemi et d’assurer la sécurité des troupes arrière. Ces soldats jouent un rôle de garde devant (avant) l’armée principale.

Aujourd’hui, l’expression est surtout utilisée au figuré, pour désigner tout ce qui se trouve en premier, explore des territoires inconnus, joue un rôle de précurseur.

On emploie l’expression telle quelle.

Une société technologiquement à l’avant-garde.

On peut la faire suivre de la préposition « de ».

Un appareil photo à l’avant-garde de la technologie de la lumière.
La Francophonie à l’avant-garde de la lutte pour la culture.
1

Il existe aussi la forme « d’avant-garde » et sa variante adjectivale « avant-gardiste ».

L’art d’avant-garde.
L’esthétique avant-gardiste de Picasso.

Bien entendu, l’expression connaît son antonyme, l’arrière-garde, pour désigner ce qui est en retard, désuet, dépassé.

Ces combats d’arrière-garde menés par une génération dépassée.


1Source.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s