Raison d’être | Razón de ser

La raison d’être de ce site est de fournir aux francophones et aux hispa­no­phones un moyen rapide d’enrichir leur vocabulaire.

Une raison d’être, c’est une ambition, un objectif, un but, une finalité, un rêve, une mission, une motivation, etc.

L’expression peut être employée en français comme sujet, attribut ou complément d’objet direct :

Ma raison d’être est d’enseigner.
Mes enfants sont ma seule raison d’être.
Aider les plus démunis est la raison d’être de cet organisme
.

Grâce à tes conseils, j’ai trouvé ma raison d’être.

Elle peut également être introduite par une préposition (le plus souvent « pour » ou « comme ») :

Avoir la joie pour raison d’être.
L’innovation comme raison d’être.

Cette expression, apparemment d’origine française, a été empruntée telle quelle par l’anglais vers le milieu du XIXe siècle (on la trouve dans le Merriam-Webster avec la définition « reason or justification for existence »).


Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s